Юката и шляпа - это сильно А у СынХо такая теплая и уютная атмосфера, что я думаю: будь это в реале и со мной, я бы подошла и села рядом, склонив голову на плечо или стояла в сторонке и любовалась?
"Прощание - не значит конец. Это просто значит, что я скучаю. Пока не встретимся вновь."
Hinotora, оооо, мое любимое солнце! Хочу эту дораму, и побыстрей. Такой интересный в шляпе!!!! ( и как он в этих штуках бегает? не знаю, как они называются)
Kimi to Nakama de Yokatta! *А если Я знаю что Ты знаешь что Я знаю?* / Ну что у нас за страна такая - как орден, так сразу "готовь дырочку"?! (с) Ржевский
Если деревяные на двух поперечных брусочках, то это гета
"Прощание - не значит конец. Это просто значит, что я скучаю. Пока не встретимся вновь."
Fukaame, название, если я правильно поняла "Kindaichi Kosuke Vs. Akechi Kogoro ". - про двух детективов. Говорят, вот-вот должна выйти. Обещали в июне, а уж как у них получится.....
Шаг вперед может и не обеспечить счастья, но бездействие счастья не принесет никогда. (с)
KatyGrey, Юката и шляпа - это сильно Так это ж Томо Его в мешковину одень, он как куколка будет выглядеть И модельеры серьёзно задумаются о новом направлении в моде. А у СынХо такая теплая и уютная атмосфера, что я думаю: будь это в реале и со мной, я бы подошла и села рядом, склонив голову на плечо или стояла в сторонке и любовалась? И даже не мечтай Сын ждёт Томо Тот вон видишь как спешит.
Hinotora, Его в мешковину одень, он как куколка будет выглядеть Видела) Не сомневаюсь) модельеры серьёзно задумаются о новом направлении в моде. Не, на других мешок будет просто мешком) Сын ждёт Томо Тот вон видишь как спешит. Беги, Томо, беги))))
Шаг вперед может и не обеспечить счастья, но бездействие счастья не принесет никогда. (с)
Micaka, оооо, мое любимое солнце! Хочу эту дораму, и побыстрей. Да, я уже побывала у тебя на дневнике Заметила твою любовь к Томохиске Это не дорама, а фильм, насколько я помню. Летом выйдет, посмотрим У японцев вообще всегда долго дорамы доходят. и как он в этих штуках бегает? Он же японец и идол А для них нет ничего невозможного. Увы, кто второй - не знаю Ю СынХо Кейт, рекламу врубай!
Fukaame, Micaka, я вижу вы тут и без меня разобрались
Шаг вперед может и не обеспечить счастья, но бездействие счастья не принесет никогда. (с)
KatyGrey, Видела) Не сомневаюсь) Ага, конфетка просто! Не, на других мешок будет просто мешком) А какашка какашкой Беги, Томо, беги)))) Главное чтобы не споткнулся. А вот бегать в дораме, эт ему не привыкать Как угорелый постоянно
Kimi to Nakama de Yokatta! *А если Я знаю что Ты знаешь что Я знаю?* / Ну что у нас за страна такая - как орден, так сразу "готовь дырочку"?! (с) Ржевский
Hinotora, мне с телефона плохо видно детали костюма. Но я предположила, что раз это мужчина, то на нем скорее всего гета.
"Прощание - не значит конец. Это просто значит, что я скучаю. Пока не встретимся вновь."
Hinotora, Да, да, будет желание - заглядывай еще. А я так надеялась на дораму - чтобы побольше полюбоваться. Но тут выбирать не приходится - пусть хоть фильм, всему буду рада
Его в мешковину одень и я соглашусь - на Томо что ни надень, вещь только выигрывать будет.
Шаг вперед может и не обеспечить счастья, но бездействие счастья не принесет никогда. (с)
Fukaame, да, он именно на этих табуретках Где-то у меня было видео как он на них носится
Micaka, ещё раз зашла и осталась А ты все дорамы с ним посмотрела? Я вот жду полный перевод Монстров А вообще, пусть бедняжка немного отдохнёт, а то дорама за дорамой. и я соглашусь - на Томо что ни надень, вещь только выигрывать будет. В его случае - не одежда красит, а он красит одежду
Да, я тоже не могу Монстров дождаться, и хотелось бы с озвучкой, а то от мелькания субтитров уже глаза болят, а персонажа не замечаешь
А ты все дорамы с ним посмотрела? да нет, у меня еще лежат "Дракон Закура" и "Бьяккотай". Начинала смотреть, но как-то застопорилось, все откладываю. А ты?
Шаг вперед может и не обеспечить счастья, но бездействие счастья не принесет никогда. (с)
Micaka, я очень рада!!!!! Добро пожаловать! Сейчас встречу тебя Ой, с озвучкой не люблю. Голос Томо никто не заменит. Обычно я очень сильно недовольна, когда не слышу настоящие голоса. А если Томо озвучат, то я вообще обплююсь. Субтитры меня не напрягают, а персонажа я всегда вижу. И характер и мимику у меня еще лежат "Дракон Закура" и "Бьяккотай" Драгонзакура про школу и как поступить в Тодай После просмотра настраивает на учёбу, кстати говоря Бьякоттай про самураев. Нравилось наблюдать за Томо и Коки А вообще, тоже поучительная история. длинная, непонятная нашему менталитету и кажущаяся абсурдной, но всё-таки хорошая история А я? А я уже так много всего посмотрела с Томохисой, что это можно вписывать в историю моей жизни
Kimi to Nakama de Yokatta! *А если Я знаю что Ты знаешь что Я знаю?* / Ну что у нас за страна такая - как орден, так сразу "готовь дырочку"?! (с) Ржевский
"Прощание - не значит конец. Это просто значит, что я скучаю. Пока не встретимся вновь."
Hinotora, Голос Томо никто не заменит. о, про голос это ты верно - я очень люблю его слушать. Накачала себе "Кросс Спейс" и просто получаю удовольствие (ничего же не понятно), xD Есть хорошие озвучки , когда не перебиваются голоса персонажей, например, код синий - мне понравилось (я не говорю про профессиональный перевод, где все, и правда, "заливают") Но в Монстрах субтитры мелькают с такой скоростью, что я некоторые места назад проматываю - не успеваю.
Kimi to Nakama de Yokatta! *А если Я знаю что Ты знаешь что Я знаю?* / Ну что у нас за страна такая - как орден, так сразу "готовь дырочку"?! (с) Ржевский
Шаг вперед может и не обеспечить счастья, но бездействие счастья не принесет никогда. (с)
Micaka, Накачала себе "Кросс Спейс" и просто получаю удовольствие (ничего же не понятно), xD Есть же перевод этой радио-передачи Надо бы тоже снова взяться за скачивание. А то потом некогда будет Код Блу озвучили? О_О О ужас! Моя медицинская голова поседеет, если услышит это В Коде вообще сабы летали как сумасшедшие В монстрах так же, потому что Саёнджи такой тараторка.
А у СынХо такая теплая и уютная атмосфера, что я думаю: будь это в реале и со мной, я бы подошла и села рядом, склонив голову на плечо или стояла в сторонке и любовалась?
Такой интересный в шляпе!!!! ( и как он в этих штуках бегает? не знаю, как они называются)
Увы, кто второй - не знаю
А что за дорама?
alliance-fansub.ru/showthread.php?t=18298
Так это ж Томо
А у СынХо такая теплая и уютная атмосфера, что я думаю: будь это в реале и со мной, я бы подошла и села рядом, склонив голову на плечо или стояла в сторонке и любовалась?
И даже не мечтай
Видела) Не сомневаюсь)
модельеры серьёзно задумаются о новом направлении в моде.
Сын ждёт Томо Тот вон видишь как спешит.
Беги, Томо, беги))))
Да, я уже побывала у тебя на дневнике
и как он в этих штуках бегает?
Он же японец и идол
Увы, кто второй - не знаю
Ю СынХо
Fukaame, Micaka, я вижу вы тут и без меня разобрались
Ага, конфетка просто!
А какашка какашкой
Беги, Томо, беги))))
Главное чтобы не споткнулся. А вот бегать в дораме, эт ему не привыкать
А я так надеялась на дораму - чтобы побольше полюбоваться. Но тут выбирать не приходится - пусть хоть фильм, всему буду рада
Его в мешковину одень
и я соглашусь - на Томо что ни надень, вещь только выигрывать будет.
Micaka, ещё раз зашла и осталась
А ты все дорамы с ним посмотрела? Я вот жду полный перевод Монстров
и я соглашусь - на Томо что ни надень, вещь только выигрывать будет.
В его случае - не одежда красит, а он красит одежду
Да, я тоже не могу Монстров дождаться, и хотелось бы с озвучкой, а то от мелькания субтитров уже глаза болят, а персонажа не замечаешь
А ты все дорамы с ним посмотрела?
да нет, у меня еще лежат "Дракон Закура" и "Бьяккотай". Начинала смотреть, но как-то застопорилось, все откладываю.
А ты?
Сейчас встречу тебя
Ой, с озвучкой не люблю. Голос Томо никто не заменит. Обычно я очень сильно недовольна, когда не слышу настоящие голоса. А если Томо озвучат, то я вообще обплююсь. Субтитры меня не напрягают, а персонажа я всегда вижу. И характер и мимику
у меня еще лежат "Дракон Закура" и "Бьяккотай"
Драгонзакура про школу и как поступить в Тодай
Бьякоттай про самураев. Нравилось наблюдать за Томо и Коки
А я? А я уже так много всего посмотрела с Томохисой, что это можно вписывать в историю моей жизни
о, про голос это ты верно - я очень люблю его слушать. Накачала себе "Кросс Спейс" и просто получаю удовольствие (ничего же не понятно), xD
Есть хорошие озвучки , когда не перебиваются голоса персонажей, например, код синий - мне понравилось (я не говорю про профессиональный перевод, где все, и правда, "заливают") Но в Монстрах субтитры мелькают с такой скоростью, что я некоторые места назад проматываю - не успеваю.
Есть же перевод этой радио-передачи
Код Блу озвучили? О_О О ужас! Моя медицинская голова поседеет, если услышит это